Poezja i proza. Refleksje, zdziwienia, zapatrzenia...
28 sty 2011
sypie i sypie
sypie i sypie
nad zaspami
przelatują ptaki
2 komentarze:
http://ladyart-haiku.blogspot.com
pisze...
liebe emberiza,
wie schade, wie schade, kein übersetzer (weder google noch bing) gibt mir eine ordentlich übersetzung, so dass ich deine gedichte verstehen, geschweige denn genießen könnte....
ich würde so gerne verstehen.
danke für deinen besuch auf meiner seite... bis bald...
2 komentarze:
liebe emberiza,
wie schade, wie schade, kein übersetzer (weder google noch bing) gibt mir eine ordentlich übersetzung, so dass ich deine gedichte verstehen, geschweige denn genießen könnte....
ich würde so gerne verstehen.
danke für deinen besuch auf meiner seite... bis bald...
liebe grüße
gabriele
Liebe Gabriele,
Ich bin froh, dass du hier. Mein Deutsch ist schwach. Ich bedauere, dass nicht wissen, die Sprache besser.
Haiku wurde so aussehen:
schneit schneit
Vogel fliegen
uber die Schneewehen
Iwona
Prześlij komentarz